Quand le dire se dédouble. La duplicité énonciative et stratégies discurcives associées

Par : Blandine Pennec, Sarah Bourse
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay entre le 24 juillet et le 30 juillet
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et sera expédié 6 à 12 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages182
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.237 kg
  • Dimensions13,4 cm × 22,2 cm × 1,4 cm
  • ISBN978-2-8107-0796-6
  • EAN9782810707966
  • Date de parution12/07/2022
  • CollectionInterlangues
  • ÉditeurPresses Universitaires Mirail
  • PréfacierOlivier Simonin

Résumé

Cet ouvrage examine des phénomènes de dédoublement du dire, autrement dit de découplages entre signifiant et signifié, sens propre et métaphorique, sens littéral et reconstruit. Facteurs d'étagement de l'expression mais aussi de complexificarion ou d'implicitation, ils sous-tendent nombre de productions langagières et régissent leur interprétation. La question qui sous-tend ce volume est alors de déterminer dans quelle mesure il est possible de parler de duplicité et d'appliquer ce terme au plan énonciatif afin de qualifier les dédoublements en question.
De fait, nous examinons les traits définitoires de cette notion de duplicité pour en montrer les implications et tester son efficacité en tant qu'outil descriptif. Cette étude se fonde sur des corpus variés, soit d'anglais général, soit correspondant à des domaines plus spécifiques tels que la politique, les plaidoiries juridiques, le théâtre, l'architecture ou la santé psychologique.
Cet ouvrage examine des phénomènes de dédoublement du dire, autrement dit de découplages entre signifiant et signifié, sens propre et métaphorique, sens littéral et reconstruit. Facteurs d'étagement de l'expression mais aussi de complexificarion ou d'implicitation, ils sous-tendent nombre de productions langagières et régissent leur interprétation. La question qui sous-tend ce volume est alors de déterminer dans quelle mesure il est possible de parler de duplicité et d'appliquer ce terme au plan énonciatif afin de qualifier les dédoublements en question.
De fait, nous examinons les traits définitoires de cette notion de duplicité pour en montrer les implications et tester son efficacité en tant qu'outil descriptif. Cette étude se fonde sur des corpus variés, soit d'anglais général, soit correspondant à des domaines plus spécifiques tels que la politique, les plaidoiries juridiques, le théâtre, l'architecture ou la santé psychologique.