Cours d'arabe maghrébin
Edition 2005

Par : Christine Canamas, Michel Neyreneuf, C Villet

Formats :

  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay entre le 1 juillet et le 2 juillet
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 3 à 6 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages172
  • PrésentationBroché
  • Poids0.28 kg
  • Dimensions1,6 cm × 2,4 cm × 0,1 cm
  • ISBN978-2-7475-7074-9
  • EAN9782747570749
  • Date de parution01/07/2009
  • ÉditeurL'Harmattan

Résumé

Ce cours s'adresse à tous ceux qui veulent apprendre l'Arabe dialectal maghrébin, c'est-à-dire la langue parlée par les personnes originaires du Maghreb (Maroc, Algérie et Tunisie). Il est également basé sur l'oral puisqu'il s'agit d'une langue parlée, et presque pas utilisée à l'écrit. Le cours comporte : 25 leçons pour débutants : Chaque leçon comprend : un dialogue court et vivant suivant une progression stricte des structures (texte en phonétique et en caractères arabes), le lexique nouveau traduit avec les variantes du vocabulaire suivant le pays (Maroc, Algérie, Tunisie), des dessins suivant pas à pas le dialogue, 5 exercices structuraux, la grammaire expliquée simplement.
des annexes : 2 lexiques (Arabe/Français et Français/Arabe), la traduction des dialogues, une initiation à l'écriture arabe. L'enregistrement sonore : il complète ce cours avec : tous les dialogues, les 125 exercices structuraux, et des exercices de lecture en écriture arabe.
Ce cours s'adresse à tous ceux qui veulent apprendre l'Arabe dialectal maghrébin, c'est-à-dire la langue parlée par les personnes originaires du Maghreb (Maroc, Algérie et Tunisie). Il est également basé sur l'oral puisqu'il s'agit d'une langue parlée, et presque pas utilisée à l'écrit. Le cours comporte : 25 leçons pour débutants : Chaque leçon comprend : un dialogue court et vivant suivant une progression stricte des structures (texte en phonétique et en caractères arabes), le lexique nouveau traduit avec les variantes du vocabulaire suivant le pays (Maroc, Algérie, Tunisie), des dessins suivant pas à pas le dialogue, 5 exercices structuraux, la grammaire expliquée simplement.
des annexes : 2 lexiques (Arabe/Français et Français/Arabe), la traduction des dialogues, une initiation à l'écriture arabe. L'enregistrement sonore : il complète ce cours avec : tous les dialogues, les 125 exercices structuraux, et des exercices de lecture en écriture arabe.