(Se) construire dans l'interlangue : perspectives transatlantiques sur le multilinguisme
Par : , ,Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay entre le 21 juin et le 24 juinCet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 3 à 6 jours après la date de votre commande.
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay entre le 21 juin et le 24 juin
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages250
- PrésentationBroché
- Poids0.406 kg
- Dimensions16,0 cm × 24,0 cm × 1,6 cm
- ISBN978-2-7574-0879-7
- EAN9782757408797
- Date de parution05/03/2015
- CollectionEducation et didactiques
- ÉditeurPU du Septentrion
Résumé
L’originalité de cet ouvrage réside dans le choix de l’interlangue comme angle d’approche d’un sujet (le multilinguisme) sur lequel on trouve certes maints ouvrages sur le marché de l’édition. Parmi ces ouvrages, aucun ne s’est spécifiquement interrogé sur cette zone de non-droit que l’interlangue a longtemps constitué, tant dans le domaine de l’éducation que dans la sphère littéraire. Contrairement aux autres ouvrages sur le marché, celui-ci procède d’une volonté forte de faire dialoguer des spécialistes d’horizons divers (didactique, civilisation et littérature), comme en témoignent les nombreux échos entre les deux parties.
Cet ouvrage se singularise enfin par un souci de lier théorie et pratique en proposant, à l’issue de chacune de ses parties, une réflexion empirique – fruit d’observations de terrain ou d’expérimentations diverses qui attestent de la pertinence et de l’actualité du concept d’interlangue tant en milieu universitaire que dans l’enseignement secondaire. L’entretien avec Carmen Tafolla, une des plus grandes figures du mouvement chicano aux Etats-Unis et une des pionnières de l’écriture interlingue, apporte également une valeur ajoutée à l’ensemble.
Cet ouvrage se singularise enfin par un souci de lier théorie et pratique en proposant, à l’issue de chacune de ses parties, une réflexion empirique – fruit d’observations de terrain ou d’expérimentations diverses qui attestent de la pertinence et de l’actualité du concept d’interlangue tant en milieu universitaire que dans l’enseignement secondaire. L’entretien avec Carmen Tafolla, une des plus grandes figures du mouvement chicano aux Etats-Unis et une des pionnières de l’écriture interlingue, apporte également une valeur ajoutée à l’ensemble.
L’originalité de cet ouvrage réside dans le choix de l’interlangue comme angle d’approche d’un sujet (le multilinguisme) sur lequel on trouve certes maints ouvrages sur le marché de l’édition. Parmi ces ouvrages, aucun ne s’est spécifiquement interrogé sur cette zone de non-droit que l’interlangue a longtemps constitué, tant dans le domaine de l’éducation que dans la sphère littéraire. Contrairement aux autres ouvrages sur le marché, celui-ci procède d’une volonté forte de faire dialoguer des spécialistes d’horizons divers (didactique, civilisation et littérature), comme en témoignent les nombreux échos entre les deux parties.
Cet ouvrage se singularise enfin par un souci de lier théorie et pratique en proposant, à l’issue de chacune de ses parties, une réflexion empirique – fruit d’observations de terrain ou d’expérimentations diverses qui attestent de la pertinence et de l’actualité du concept d’interlangue tant en milieu universitaire que dans l’enseignement secondaire. L’entretien avec Carmen Tafolla, une des plus grandes figures du mouvement chicano aux Etats-Unis et une des pionnières de l’écriture interlingue, apporte également une valeur ajoutée à l’ensemble.
Cet ouvrage se singularise enfin par un souci de lier théorie et pratique en proposant, à l’issue de chacune de ses parties, une réflexion empirique – fruit d’observations de terrain ou d’expérimentations diverses qui attestent de la pertinence et de l’actualité du concept d’interlangue tant en milieu universitaire que dans l’enseignement secondaire. L’entretien avec Carmen Tafolla, une des plus grandes figures du mouvement chicano aux Etats-Unis et une des pionnières de l’écriture interlingue, apporte également une valeur ajoutée à l’ensemble.