Les trois Burundi. Tome 2, La période coloniale - L'Urundi de Digidigi ou le Burundi des Blancs
Par :Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 10 marsCet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 7 jours après la date de votre commande.
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 10 mars
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages352
- FormatGrand Format
- PrésentationBroché
- Poids0.559 kg
- Dimensions15,5 cm × 24,0 cm × 2,7 cm
- ISBN978-2-343-24469-3
- EAN9782343244693
- Date de parution23/11/2021
- CollectionEtudes africaines. Histoire
- ÉditeurL'Harmattan
Résumé
Le Tome II de Les trois Burundi est consacré à la période coloniale allemande puis belge. Il porte un titre inspiré d'une onomatopée. En effet, "L'Urundi de Digidigi ou le Burundi des Blancs" reprend l'appellation donnée à Bwana ou Monsieur Digidigi. Cette onomatopée inspirée parle bruit de la mitrailleuse dont les tirs en rafale faisait "Digi-digi, digi-digi, digi-digi..." est devenue le surnom du Résident Von Grawert, le personnage qui symbolise le mieux, l'entrée fracassante de l'homme blanc et de sa technologie guerrière dans l'histoire du Burundi.
Par assimilation, les Warundi ont donné ce surnom à l'un des tout premiers dirigeants allemands qui ont conquis le royaume de Mwezi Gisabo, vaincu après sept ans de résistance par ses troupes. Un autre surnom qui symbolise l'époque coloniale est celui de Rugereka attribué à M.Tijs, Administrateur de Territoire pendant la période coloniale belge. L'équivalent d'un Gouverneur de Province dans l'administration actuelle au Burundi.
Rugereka, vient du verbe kugereka qui, en kirundi, la langue du Burundi, signifie "donner en supplément". Ce surnom évoquait en fait "celui qui administre des coups de fouet supplémentaires". Digidigi et Rugereka traduisent ainsi le dilemme devant lequel les Warundi étaient placés face à l'occupation coloniale dont ils avaient une opinion paradoxale. Douloureuse, d'un côté. Positive et admirative de l'autre côté.
Par assimilation, les Warundi ont donné ce surnom à l'un des tout premiers dirigeants allemands qui ont conquis le royaume de Mwezi Gisabo, vaincu après sept ans de résistance par ses troupes. Un autre surnom qui symbolise l'époque coloniale est celui de Rugereka attribué à M.Tijs, Administrateur de Territoire pendant la période coloniale belge. L'équivalent d'un Gouverneur de Province dans l'administration actuelle au Burundi.
Rugereka, vient du verbe kugereka qui, en kirundi, la langue du Burundi, signifie "donner en supplément". Ce surnom évoquait en fait "celui qui administre des coups de fouet supplémentaires". Digidigi et Rugereka traduisent ainsi le dilemme devant lequel les Warundi étaient placés face à l'occupation coloniale dont ils avaient une opinion paradoxale. Douloureuse, d'un côté. Positive et admirative de l'autre côté.






