Les Tristes ; Les Pontiques

Par : Ovide

Formats :

  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay entre le 29 juillet et le 31 juillet
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 3 à 6 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages320
  • PrésentationBroché
  • FormatPoche
  • Poids0.228 kg
  • Dimensions11,0 cm × 17,6 cm × 2,2 cm
  • ISBN978-2-330-13426-6
  • EAN9782330134266
  • Date de parution04/03/2020
  • CollectionBabel
  • ÉditeurBabel
  • TraducteurDanièle Robert

Résumé

En l'an 8 de notre ère, célèbre et adulé de tous, Ovide est forcé à l'exil par l'empereur Auguste. II doit alors quitter sa famille, ses amis, ses biens, sa carrière de poète. Il ne le sait pas encore mais il ne reviendra jamais à Rome. Durant près de dix ans, il écrit aux siens, à l'empereur —Auguste puis Tibère, sourds l'un et l'autre à ses appels —, et ses lettres sont parmi les oeuvres les plus poignantes que la littérature ait produites.
Cris de douleur, d'amour, de désespoir, cris de prière et de révolte à l'adresse d'un pouvoir inflexible, ces poèmes épistolaires touchent au coeur tant ils parlent avec respect et justesse de tous les êtres qui ont connu ou connaissent l'exil — qu'il soit imposé par le pouvoir ou rendu nécessaire pour préserver sa vie. Ces deux recueils constituent, avec Les Héroïdes, un ensemble initialement publié par Actes Sud en 2006 (Lettres d'amour, lettres d'exil, coll.
"Thesaurus") pour lequel Danièle Robert, écrivain et traductrice d'Ovide mais aussi de Catulle, Paul Auster, Guido Cavalcanti et Dante, a obtenu le prix Jules-Janin de l'Académie française. Respectueuse de leur prosodie, sa traduction révèle leur force : celle d'être nos parfaits contemporains — littéraires, émotionnels, et politiques.
En l'an 8 de notre ère, célèbre et adulé de tous, Ovide est forcé à l'exil par l'empereur Auguste. II doit alors quitter sa famille, ses amis, ses biens, sa carrière de poète. Il ne le sait pas encore mais il ne reviendra jamais à Rome. Durant près de dix ans, il écrit aux siens, à l'empereur —Auguste puis Tibère, sourds l'un et l'autre à ses appels —, et ses lettres sont parmi les oeuvres les plus poignantes que la littérature ait produites.
Cris de douleur, d'amour, de désespoir, cris de prière et de révolte à l'adresse d'un pouvoir inflexible, ces poèmes épistolaires touchent au coeur tant ils parlent avec respect et justesse de tous les êtres qui ont connu ou connaissent l'exil — qu'il soit imposé par le pouvoir ou rendu nécessaire pour préserver sa vie. Ces deux recueils constituent, avec Les Héroïdes, un ensemble initialement publié par Actes Sud en 2006 (Lettres d'amour, lettres d'exil, coll.
"Thesaurus") pour lequel Danièle Robert, écrivain et traductrice d'Ovide mais aussi de Catulle, Paul Auster, Guido Cavalcanti et Dante, a obtenu le prix Jules-Janin de l'Académie française. Respectueuse de leur prosodie, sa traduction révèle leur force : celle d'être nos parfaits contemporains — littéraires, émotionnels, et politiques.
25 métamorphoses d'Ovide
4,49 €
Les Métamorphoses
4.5/5
3.6/5
Ovide
E-book
4,49 €
L'art d'aimer
5/5
Ovide
Grand Format
2,00 €
L'Art d'aimer
5/5
Ovide
E-book
4,99 €