Les noms du paysage alpin. Atlas toponymique - Savoie, Vallée d'Aoste, Dauphiné, Provence
Par : ,Formats :
Actuellement indisponible
Cet article est actuellement indisponible, il ne peut pas être commandé sur notre site pour le moment. Nous vous invitons à vous inscrire à l'alerte disponibilité, vous recevrez un e-mail dès que cet ouvrage sera à nouveau disponible.
- Nombre de pages321
- PrésentationBroché
- FormatGrand Format
- Poids0.48 kg
- Dimensions14,5 cm × 21,0 cm × 2,0 cm
- ISBN978-2-37747-070-9
- EAN9782377470709
- Date de parution04/04/2019
- ÉditeurUGA Editions
Résumé
Après avoir exploré les Lieux en mémoire de l'Alpe auprès des occupants de la montagne qui souvent parlent encore le patois, Hubert Bessat et Claudette Germi proposent un atlas toponymique du versant français de l'arc alpin. Une centaine de cartes, essentiellement consacrées au relief et à l'eau, situent les toponymes les plus répandus dans cet espace qui appartient à deux domaines linguistiques : le francoprovençal et l'occitan alpin.
Chacune des cartes toponymiques est accompagnée d'un commentaire et souvent d'une carte dialectale destinés à mettre en lumière le lien entre toponyme et parler local. Ainsi au fil des pages le voile se lève sur le sens de nombreux noms de lieux, qui souvent échappe au promeneur contemporain.
Chacune des cartes toponymiques est accompagnée d'un commentaire et souvent d'une carte dialectale destinés à mettre en lumière le lien entre toponyme et parler local. Ainsi au fil des pages le voile se lève sur le sens de nombreux noms de lieux, qui souvent échappe au promeneur contemporain.
Après avoir exploré les Lieux en mémoire de l'Alpe auprès des occupants de la montagne qui souvent parlent encore le patois, Hubert Bessat et Claudette Germi proposent un atlas toponymique du versant français de l'arc alpin. Une centaine de cartes, essentiellement consacrées au relief et à l'eau, situent les toponymes les plus répandus dans cet espace qui appartient à deux domaines linguistiques : le francoprovençal et l'occitan alpin.
Chacune des cartes toponymiques est accompagnée d'un commentaire et souvent d'une carte dialectale destinés à mettre en lumière le lien entre toponyme et parler local. Ainsi au fil des pages le voile se lève sur le sens de nombreux noms de lieux, qui souvent échappe au promeneur contemporain.
Chacune des cartes toponymiques est accompagnée d'un commentaire et souvent d'une carte dialectale destinés à mettre en lumière le lien entre toponyme et parler local. Ainsi au fil des pages le voile se lève sur le sens de nombreux noms de lieux, qui souvent échappe au promeneur contemporain.