Formats :

  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay entre le 22 juillet et le 25 juillet
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 3 à 6 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages794
  • PrésentationBroché
  • FormatPoche
  • Poids0.405 kg
  • Dimensions10,9 cm × 17,8 cm × 3,8 cm
  • ISBN978-2-266-16946-2
  • EAN9782266169462
  • Date de parution15/10/2009
  • CollectionPocket
  • ÉditeurPocket
  • TraducteurElen Riot
  • TraducteurDaniel Lauzon

Résumé

Voici la troisième partie de L'Histoire de la Terre du Milieu. Le lecteur découvrira ici les histoires de Tùrin et de Lùthien, deux héros centraux du Silmarillion et des Contes perdus. Le Lai des enfants de Hitirin raconte la vie tragique de Tarin Turambar ; le Lai de Leithian (présenté ici en édition bilingue) décrit la quête du Silmaril par Beren et Lùthien et leur face-à-face avec Morgoth. Ce volume comporte également un texte de C.
S. Lewis sur le Lai de Leithian et des poèmes fragmentaires. Le commentaire et les explications de Christopher Tolkien décrivent l'évolution de l'histoire des Jours Anciens, qui forme le décor du Seigneur des Anneaux et apportent un éclairage passionnant sur cette oeuvre majeure.
Voici la troisième partie de L'Histoire de la Terre du Milieu. Le lecteur découvrira ici les histoires de Tùrin et de Lùthien, deux héros centraux du Silmarillion et des Contes perdus. Le Lai des enfants de Hitirin raconte la vie tragique de Tarin Turambar ; le Lai de Leithian (présenté ici en édition bilingue) décrit la quête du Silmaril par Beren et Lùthien et leur face-à-face avec Morgoth. Ce volume comporte également un texte de C.
S. Lewis sur le Lai de Leithian et des poèmes fragmentaires. Le commentaire et les explications de Christopher Tolkien décrivent l'évolution de l'histoire des Jours Anciens, qui forme le décor du Seigneur des Anneaux et apportent un éclairage passionnant sur cette oeuvre majeure.

Avis des lecteurs
Commentaires laissés par nos lecteurs

4.5/5
sur 2 notes dont 1 avis lecteur
Des lais d'une magnificence exceptionnelle
J'avais peur d'être puissamment ennuyé à la lecture de ce livre, attendu que la poésie n'est guère à mon goût et qu'en plus, il s'agit ici de poèmes de plusieurs milliers de vers. Mais, puisqu'il s'agit également de Tolkien, j'ai décidé de tenter la lecture. Grand bien m'en a fait ! J'ai été intéressé du début à la fin, même par les vers. La traduction est très bonne, car la métrique est presque toujours respectée ; et, pour ce qui est du second grand lai (le Lai de Leithian), l'édition bilingue permet d'apprécier la version originale, ce qui est fort bienvenu. Les commentaires de Christopher Tolkien sont, comme à l'habitude, très intéressants ; et la critique de C. S. Lewis m'a beaucoup étonnée de par sa forme, surprenante et donc, d'une certaine manière, amusante. Encore une fois, ce fut très appréciable (et apprécié, pour ce qui me concerne). C'est là que l'on constate clairement la différence de caractère entre Tolkien et Lewis : chacun a une vision différente de la poésie et de la littérature de l'imaginaire. Lewis est plus proche de la magie, une vision enfantine de la beauté et du merveilleux ; tandis que Tolkien est proche de l'épopée, suivant une certaine tradition, un héritage, de la littérature Antique. Un livre passionnant, donc (tant au niveau des informations que l'on y peut dénicher, qu'à celui purement littéraire consistant en la lecture et l'appréciation des lais), dont je recommande la lecture à toute personne assez sensée pour me comprendre. Mais il serait judicieux de lire, avant cela, au moins l'un des récits autonomes et achevés que Tolkien écrivit à ses heures perdues, particulièrement le Silmarillion, afin de mieux comprendre les histoires contées par les lais ou, tout du moins, afin de n'être par frustré par leur fin abrupte ; car, rappelons-le, ces lais ne furent jamais achevés par Tolkien, et l'on en peut connaître la fin que dans leur version en prose, dans le Silmarillion (et, pour le premier lai, dans Les Enfants de Hurin, l'histoire complète qui ne figure que partiellement dans le Silmarillion).
J'avais peur d'être puissamment ennuyé à la lecture de ce livre, attendu que la poésie n'est guère à mon goût et qu'en plus, il s'agit ici de poèmes de plusieurs milliers de vers. Mais, puisqu'il s'agit également de Tolkien, j'ai décidé de tenter la lecture. Grand bien m'en a fait ! J'ai été intéressé du début à la fin, même par les vers. La traduction est très bonne, car la métrique est presque toujours respectée ; et, pour ce qui est du second grand lai (le Lai de Leithian), l'édition bilingue permet d'apprécier la version originale, ce qui est fort bienvenu. Les commentaires de Christopher Tolkien sont, comme à l'habitude, très intéressants ; et la critique de C. S. Lewis m'a beaucoup étonnée de par sa forme, surprenante et donc, d'une certaine manière, amusante. Encore une fois, ce fut très appréciable (et apprécié, pour ce qui me concerne). C'est là que l'on constate clairement la différence de caractère entre Tolkien et Lewis : chacun a une vision différente de la poésie et de la littérature de l'imaginaire. Lewis est plus proche de la magie, une vision enfantine de la beauté et du merveilleux ; tandis que Tolkien est proche de l'épopée, suivant une certaine tradition, un héritage, de la littérature Antique. Un livre passionnant, donc (tant au niveau des informations que l'on y peut dénicher, qu'à celui purement littéraire consistant en la lecture et l'appréciation des lais), dont je recommande la lecture à toute personne assez sensée pour me comprendre. Mais il serait judicieux de lire, avant cela, au moins l'un des récits autonomes et achevés que Tolkien écrivit à ses heures perdues, particulièrement le Silmarillion, afin de mieux comprendre les histoires contées par les lais ou, tout du moins, afin de n'être par frustré par leur fin abrupte ; car, rappelons-le, ces lais ne furent jamais achevés par Tolkien, et l'on en peut connaître la fin que dans leur version en prose, dans le Silmarillion (et, pour le premier lai, dans Les Enfants de Hurin, l'histoire complète qui ne figure que partiellement dans le Silmarillion).
  • beau
  • intéressant
Le Hobbit
4.7/5
4.5/5
John Ronald Reuel Tolkien
E-book
11,99 €
Le Silmarillion
5/5
3.8/5
John Ronald Reuel Tolkien
E-book
14,99 €
La chute de Gondolin
John Ronald Reuel Tolkien
E-book
15,99 €
Le Hobbit
4.7/5
4.5/5
John Ronald Reuel Tolkien
Poche
8,30 €
Beren et Lúthien
John Ronald Reuel Tolkien
Poche
8,70 €
Beren et Lùthien
John Ronald Reuel Tolkien
E-book
16,99 €
Beren et Luthien
John Ronald Reuel Tolkien
Grand Format
30,00 €
Le Silmarillion
5/5
3.8/5
John Ronald Reuel Tolkien
Poche
7,70 €
Les enfants de Hurin
4.7/5
3.8/5
John Ronald Reuel Tolkien
Grand Format
33,00 €
Les enfants de Hurin
4.7/5
3.8/5
John Ronald Reuel Tolkien
E-book
6,99 €