La loi de la langue. Dialogue euro-indien

Par : Alain Supiot, Sitharamam Kakarala
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay entre le 22 juillet et le 19 août
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et sera expédié 4 à 8 semaines après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages131
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.265 kg
  • Dimensions15,5 cm × 22,5 cm × 1,0 cm
  • ISBN978-3-7255-8632-5
  • EAN9783725586325
  • Date de parution01/04/2017
  • CollectionFondements du droit européen
  • ÉditeurSchulthess

Résumé

La loi de la langue se présente sous deux faces complémentaires. Elle doit tout d'abord s'entendre de la normativité de la langue, qui fait loi pour ceux qui la parlent. Mais la loi de la langue désigne aussi l'ensemble des lois positives, qui ont pour objet de fixer un régime linguistique à l'intérieur d'un Etat ou d'un ensemble d'Etats. Ces deux questions, philologique et juridique, sont étroitement liées et leur étude permet d'en éclairer une troisième : celle de l'usage politique des langues, dont l'histoire montre qu'il participe du caractère démocratique ou totalitaire du pouvoir.
Elles sont abordées ici à partir des expériences indienne et européenne. L'Union européenne et l'Inde sont en effet aujourd'hui deux ensembles politiques dont l'unité doit compter avec une grande diversité de langues. Pour éviter de rabattre cette comparaison sur de trompeuses dichotomies, le périmètre de cette investigation a été étendu à la Chine et au Japon. Fruit d'un travail collectif conduit à l'Institut d'études avancées de Nantes sous l'égide de l'"Indian-European Advanced Research Network", ce livre ne s'adresse pas seulement aux linguistes et aux juristes, mais à tous ceux qui s'intéressent à la dimension foncièrement langagière de toute communauté politique.
La loi de la langue se présente sous deux faces complémentaires. Elle doit tout d'abord s'entendre de la normativité de la langue, qui fait loi pour ceux qui la parlent. Mais la loi de la langue désigne aussi l'ensemble des lois positives, qui ont pour objet de fixer un régime linguistique à l'intérieur d'un Etat ou d'un ensemble d'Etats. Ces deux questions, philologique et juridique, sont étroitement liées et leur étude permet d'en éclairer une troisième : celle de l'usage politique des langues, dont l'histoire montre qu'il participe du caractère démocratique ou totalitaire du pouvoir.
Elles sont abordées ici à partir des expériences indienne et européenne. L'Union européenne et l'Inde sont en effet aujourd'hui deux ensembles politiques dont l'unité doit compter avec une grande diversité de langues. Pour éviter de rabattre cette comparaison sur de trompeuses dichotomies, le périmètre de cette investigation a été étendu à la Chine et au Japon. Fruit d'un travail collectif conduit à l'Institut d'études avancées de Nantes sous l'égide de l'"Indian-European Advanced Research Network", ce livre ne s'adresse pas seulement aux linguistes et aux juristes, mais à tous ceux qui s'intéressent à la dimension foncièrement langagière de toute communauté politique.