Nouveauté

Histoire des littératures antillaises

Par : Dominique Chancé

Formats :

  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay dès le 16 juillet
      L'article est expédié le jour-même pour toute commande passée avant 11h00, du lundi au vendredi.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Disponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages128
  • PrésentationBroché
  • FormatPoche
  • Poids0.09 kg
  • Dimensions11,0 cm × 17,8 cm × 0,9 cm
  • ISBN978-2-340-10335-1
  • EAN9782340103351
  • Date de parution03/06/2025
  • CollectionEllipses poche
  • ÉditeurEllipses

Résumé

"Littérature des cinq continents", la littérature des Antilles l'est presque, à elle seule. Au croisement de l'Europe, des deux Amériques, de l'Afrique et de l'Asie, cette "poussière d'îles" ne forme-t-elle pas un continent archipélique, éclaté, dont l'unité serait issue de la multiplicité même et de l'identique processus historique dont elles sont nées ? Pourtant, le projet d'une fédération caribéenne a été maintes Fois remisé, chaque île se vivant comme un petit continent méconnaissant ses voisines, n'entretenant guère de relations qu'avec l'ancienne métropole, demeurée, bon gré, mal gré, l'interlocuteur privilégié.
Toutefois tes littératures de la Caraïbe, en anglais, français, espagnol et créoles, ne sont pas sans affinités et offrent, par la récurrence des thèmes (passage du milieu, esclavage, marronnage, cyclones, travaux de la canne, charme des mûlatresses) et par la circulation des poétiques (exotisme, négritude, antillanité, réalisme merveilleux, spiralisme, chaos-monde) une grande unité. Au-delà des diversités issues du partage entre puissances coloniales de culture et de langues différentes, les littératures antillaises affirment ainsi leur cohérence, dans la quête d'une identité et d'un imaginaire communs.
Dominique Chancé donne ici quelques repères culturels et littéraires afin d'appréhender cet ensemble en plusieurs langues, aussi bien dans la spécificité de chaque aire que dans la convergence des poétiques caribéennes.
"Littérature des cinq continents", la littérature des Antilles l'est presque, à elle seule. Au croisement de l'Europe, des deux Amériques, de l'Afrique et de l'Asie, cette "poussière d'îles" ne forme-t-elle pas un continent archipélique, éclaté, dont l'unité serait issue de la multiplicité même et de l'identique processus historique dont elles sont nées ? Pourtant, le projet d'une fédération caribéenne a été maintes Fois remisé, chaque île se vivant comme un petit continent méconnaissant ses voisines, n'entretenant guère de relations qu'avec l'ancienne métropole, demeurée, bon gré, mal gré, l'interlocuteur privilégié.
Toutefois tes littératures de la Caraïbe, en anglais, français, espagnol et créoles, ne sont pas sans affinités et offrent, par la récurrence des thèmes (passage du milieu, esclavage, marronnage, cyclones, travaux de la canne, charme des mûlatresses) et par la circulation des poétiques (exotisme, négritude, antillanité, réalisme merveilleux, spiralisme, chaos-monde) une grande unité. Au-delà des diversités issues du partage entre puissances coloniales de culture et de langues différentes, les littératures antillaises affirment ainsi leur cohérence, dans la quête d'une identité et d'un imaginaire communs.
Dominique Chancé donne ici quelques repères culturels et littéraires afin d'appréhender cet ensemble en plusieurs langues, aussi bien dans la spécificité de chaque aire que dans la convergence des poétiques caribéennes.