Apprentissage d'une langue et interaction verbale
Par :Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay entre le 6 septembre et le 20 septembreCet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera expédié 2 à 4 semaines après la date de votre commande.
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay entre le 6 septembre et le 20 septembre
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages247
- PrésentationBroché
- Poids0.325 kg
- Dimensions21,0 cm × 14,0 cm × 0,0 cm
- ISBN3-906766-62-4
- EAN9783906766621
- Date de parution01/01/2003
- ÉditeurPeter Lang
Résumé
Comment apprend-on une langue ? Que signifie apprendre une langue ? Le processus d'acquisition de la langue première et des langues secondes est-il de même nature ? Varie-t-il selon qu'il s'effectue à l'école ou "sur le tas" ? Que signifie maîtriser une langue ? Parler comme des natifs ? Connaître toutes les règles de la grammaire ? Satisfaire ses besoins communicatifs ? Une langue est-elle un objet d'apprentissage comparable aux mathématiques ou au solfège ? Ces questions sont à la base d'activités de recherche en linguistique de l'acquisition et en didactique des langues ; elles sont aussi pertinentes pour les activités de formation et d'enseignement.
Cet ouvrage élabore des pistes de réflexion et propose des éléments de réponse. On y trouvera une présentation des principales approches théoriques actuelles du domaine Acquisition des langues secondes et un développement d'une d'entre elles : celle qui prend pour objet, au sein d'interactions à finalités communicatives et didactiques, l'activité discursive de participants aux compétences linguistiques inégales (communication exolingue).
Le traitement du lexique par les partenaires de l'interaction est particulièrement mis en évidence dans cette perspective microgénétique, inspirée directement des propositions théoriques de Vygotsky.
Cet ouvrage élabore des pistes de réflexion et propose des éléments de réponse. On y trouvera une présentation des principales approches théoriques actuelles du domaine Acquisition des langues secondes et un développement d'une d'entre elles : celle qui prend pour objet, au sein d'interactions à finalités communicatives et didactiques, l'activité discursive de participants aux compétences linguistiques inégales (communication exolingue).
Le traitement du lexique par les partenaires de l'interaction est particulièrement mis en évidence dans cette perspective microgénétique, inspirée directement des propositions théoriques de Vygotsky.
Comment apprend-on une langue ? Que signifie apprendre une langue ? Le processus d'acquisition de la langue première et des langues secondes est-il de même nature ? Varie-t-il selon qu'il s'effectue à l'école ou "sur le tas" ? Que signifie maîtriser une langue ? Parler comme des natifs ? Connaître toutes les règles de la grammaire ? Satisfaire ses besoins communicatifs ? Une langue est-elle un objet d'apprentissage comparable aux mathématiques ou au solfège ? Ces questions sont à la base d'activités de recherche en linguistique de l'acquisition et en didactique des langues ; elles sont aussi pertinentes pour les activités de formation et d'enseignement.
Cet ouvrage élabore des pistes de réflexion et propose des éléments de réponse. On y trouvera une présentation des principales approches théoriques actuelles du domaine Acquisition des langues secondes et un développement d'une d'entre elles : celle qui prend pour objet, au sein d'interactions à finalités communicatives et didactiques, l'activité discursive de participants aux compétences linguistiques inégales (communication exolingue).
Le traitement du lexique par les partenaires de l'interaction est particulièrement mis en évidence dans cette perspective microgénétique, inspirée directement des propositions théoriques de Vygotsky.
Cet ouvrage élabore des pistes de réflexion et propose des éléments de réponse. On y trouvera une présentation des principales approches théoriques actuelles du domaine Acquisition des langues secondes et un développement d'une d'entre elles : celle qui prend pour objet, au sein d'interactions à finalités communicatives et didactiques, l'activité discursive de participants aux compétences linguistiques inégales (communication exolingue).
Le traitement du lexique par les partenaires de l'interaction est particulièrement mis en évidence dans cette perspective microgénétique, inspirée directement des propositions théoriques de Vygotsky.