Poètes d'Italie. De saint François à Pasolini

Par : Arnaud Tripet

Formats :

Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages258
  • FormatePub
  • ISBN978-2-296-93251-7
  • EAN9782296932517
  • Date de parution01/03/2010
  • Copier Coller01 page(s) autorisée(s)
  • Protection num.Digital Watermarking
  • Taille464 Ko
  • ÉditeurL'Harmattan

Résumé

Donner des lecteurs français aux poètes italiens que l'on aime, assurer entre eux des voies d'accès et jouer aussi bien que possible les passeurs d'un bord à l'autre, postuler au-delà des voies divergentes de chaque langue une communion du haut langage, tels ont été les mobiles "altruistes" qui ont conduit le traducteur à la tâche assez redoutable de traduire l'ensemble des textes qui sont présentés ici.
Le choix des poètes et des poèmes retenus reste certes personnel, car il est le fait d'un amateur au sens le plus fort. Son anthologie s'est appliquée cependant à couvrir toutes les époques qui ont compté. Elle est restée sensible à l'ordre des générations et à leur historicité, comme peut l'être, d'étape en étape, un promeneur en quête de fleurs. Ce bouquet, il l'a voulu le plus possible organisé comme un tout, mais, par une présentation suffisamment individualisée, il l'a voulu capable aussi de transmettre à mesure le parfum de chacune de ses fleurs.
Donner des lecteurs français aux poètes italiens que l'on aime, assurer entre eux des voies d'accès et jouer aussi bien que possible les passeurs d'un bord à l'autre, postuler au-delà des voies divergentes de chaque langue une communion du haut langage, tels ont été les mobiles "altruistes" qui ont conduit le traducteur à la tâche assez redoutable de traduire l'ensemble des textes qui sont présentés ici.
Le choix des poètes et des poèmes retenus reste certes personnel, car il est le fait d'un amateur au sens le plus fort. Son anthologie s'est appliquée cependant à couvrir toutes les époques qui ont compté. Elle est restée sensible à l'ordre des générations et à leur historicité, comme peut l'être, d'étape en étape, un promeneur en quête de fleurs. Ce bouquet, il l'a voulu le plus possible organisé comme un tout, mais, par une présentation suffisamment individualisée, il l'a voulu capable aussi de transmettre à mesure le parfum de chacune de ses fleurs.
A l'ombre du portique
Arnaud Tripet
E-book
17,99 €
Embellies
Arnaud Tripet
E-book
13,99 €
Le lecteur amoureux
Arnaud Tripet
E-book
13,99 €
Embellies
Arnaud Tripet
Grand Format
19,00 €