L'Iliade

Par : Homère
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format PDF protégé est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
  • Non compatible avec un achat hors France métropolitaine
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages672
  • FormatPDF
  • ISBN978-2-8180-6175-6
  • EAN9782818061756
  • Date de parution03/10/2024
  • Copier CollerNon Autorisé
  • Protection num.Adobe DRM
  • Taille6 Mo
  • Transferts max.6 copie(s) autorisée(s)
  • ÉditeurPOL Editeur
  • TraducteurEmmanuel Lascoux

Résumé

En avril 2021, Emmanuel Lascoux publiait sa « nouvelle version » de L'Odyssée d'Homère (P. O. L) qui créa la surprise. Il récidive aujourd'hui avec L'Iliade, dans une nouvelle traduction du texte grec d'Homère, à partir de son travail original sur le grec ancien qu'il rythme, chante et crie depuis plusieurs années. Cette épopée se déroule pendant la guerre de Troie entre les Achéens venus de toute la Grèce et les Troyens et leurs alliés, chaque camp étant soutenu par de multiples divinités comme Athéna, Poséidon ou Apollon.
La « version » de Lascoux bouleverse également notre réception de cette épopée fondatrice. « Passez votre chemin, si vous cherchez la justice, écrit Lascoux dans une prodigieuse préface rédigée comme une dramaturgie sonore du texte homérique. Ici, tout est motif à protester, à sortir de ses gonds : la vie est doublement injuste pour les hommes, à commencer par sa fin, et à remonter toutes les frustrations qui la précèdent, et simplement injuste pour les dieux, si l'on en croit leurs sempiternelles protestations, et le rappel des mauvais moments de leur éternité.
Le même Apollon, là, qui punit maintenant les Achéens, qui avantage les Troyens, rappelez-vous tout ce qu'il a souffert pour les bâtir, les murs de Troie, esclave de Laomédon, le père de Priam, avec l'autre grand coléreux, Poséidon, le dieu qui secoue terre et mer de ne pas avaler la manière dont Zeus et Hadès, ses deux frères, ont fait le partage au grand Yalta de la Seconde Guerre Cosmique. » Cette « version française » de la célèbre épopée homérique réalise l'union paradoxale du plus grand respect du texte, et de la plus grande liberté de jeu, restituant en français contemporain le « phrasé » de la langue polyphonique de l'aède.
Sans jamais oublier que dans l'antiquité grecque, dès l'épopée, « la musique réglait tout, jusqu'à la politique » (Lascoux), et l'aède était « le premier polyphoniste, l'homme-orchestre ». Comme Emmanuel Lascoux aujourd'hui.
En avril 2021, Emmanuel Lascoux publiait sa « nouvelle version » de L'Odyssée d'Homère (P. O. L) qui créa la surprise. Il récidive aujourd'hui avec L'Iliade, dans une nouvelle traduction du texte grec d'Homère, à partir de son travail original sur le grec ancien qu'il rythme, chante et crie depuis plusieurs années. Cette épopée se déroule pendant la guerre de Troie entre les Achéens venus de toute la Grèce et les Troyens et leurs alliés, chaque camp étant soutenu par de multiples divinités comme Athéna, Poséidon ou Apollon.
La « version » de Lascoux bouleverse également notre réception de cette épopée fondatrice. « Passez votre chemin, si vous cherchez la justice, écrit Lascoux dans une prodigieuse préface rédigée comme une dramaturgie sonore du texte homérique. Ici, tout est motif à protester, à sortir de ses gonds : la vie est doublement injuste pour les hommes, à commencer par sa fin, et à remonter toutes les frustrations qui la précèdent, et simplement injuste pour les dieux, si l'on en croit leurs sempiternelles protestations, et le rappel des mauvais moments de leur éternité.
Le même Apollon, là, qui punit maintenant les Achéens, qui avantage les Troyens, rappelez-vous tout ce qu'il a souffert pour les bâtir, les murs de Troie, esclave de Laomédon, le père de Priam, avec l'autre grand coléreux, Poséidon, le dieu qui secoue terre et mer de ne pas avaler la manière dont Zeus et Hadès, ses deux frères, ont fait le partage au grand Yalta de la Seconde Guerre Cosmique. » Cette « version française » de la célèbre épopée homérique réalise l'union paradoxale du plus grand respect du texte, et de la plus grande liberté de jeu, restituant en français contemporain le « phrasé » de la langue polyphonique de l'aède.
Sans jamais oublier que dans l'antiquité grecque, dès l'épopée, « la musique réglait tout, jusqu'à la politique » (Lascoux), et l'aède était « le premier polyphoniste, l'homme-orchestre ». Comme Emmanuel Lascoux aujourd'hui.
 Homère
Ayant vécu à la fin du VIIIe siècle av J.C, Homère est un poète célèbre de la Grèce antique. Même si plusieurs sources s’accordent à dire qu’il était aveugle, il est bien difficile d’affirmer avec précision aujourd’hui si Homère est seulement une identité construite ou un personnage historique. Quoiqu’on dise Homère est l’auteur des deux premières œuvres majeures de la littérature occidentale que sont l’Iliade et l’Odyssée. Dans son livre «L'Odyssée, Homère raconte le récit de voyage du héros Ulysse qui peine à rentrer chez lui après la guerre de Troie. En effet, ce dernier met une dizaine d’années confronté à de nombreuses difficultés en mer avant de regagner sa terre Ithaque. Parviendra-t-il à sauver sa femme des prétendants ? Homère nous plonge dans une aventure fantastique et magique dans laquelle figurent plusieurs personnages mythologiques grecs comme Poséidon, la nymphe Calypso, la magicienne Circé, la princesse Nausicaa, etc. L’œuvre « L'Iliade » paru entre 850 et 750 av J-C relate la guerre entre les Achéens et les Troyens. Après un siège de 10 ans, l’issue de combat reste toujours incertaine. Qui va finalement remporter la bataille ?
L'Odyssée
4/5
4/5
Homère
Poche
3,70 €
L'Odyssée
4/5
4/5
Homère, Isabelle Pandazopoulos, Rémi Saillard
E-book
4,49 €
L'Odyssée
4/5
4/5
Homère
Poche
3,00 €
L'Odyssée
4/5
4/5
Homère
Poche
3,60 €
L'Iliade
3.7/5
3.8/5
Homère
Poche
4,90 €
L'Iliade - Texte abrégé
3.7/5
3.8/5
5,49 €
L'Odyssée
4/5
4.1/5
Homère, Isabelle Pandazopoulos, Rémi Saillard
Poche
4,90 €
L'Odyssée
4/5
4/5
Homère
Poche
4,50 €
Odyssée
5/5
4.3/5
Homère
Poche
3,50 €
Iliade
5/5
4.8/5
Homère
Poche
4,90 €
Iliade
5/5
4.8/5
Homère
E-book
4,49 €
L'Odyssée
4/5
4/5
Homère
Poche
3,30 €
L'Odyssée
4/5
4/5
Homère
Poche
6,30 €
L'Odyssée
4/5
4/5
Homère, Hélène Potelet, Michelle Busseron-Coupel
Poche
3,50 €