L'Evangile à l'index ?. Pierre Viret et la crise entourant la publication et la censure de la Bible en langue vulgaire (1540-1562)

Par : René Paquin
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format PDF protégé est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
  • Non compatible avec un achat hors France métropolitaine
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages618
  • FormatPDF
  • ISBN979-10-370-1081-0
  • EAN9791037010810
  • Date de parution29/08/2018
  • Protection num.Adobe DRM
  • Taille9 Mo
  • Infos supplémentairespdf
  • ÉditeurHermann
  • PréfacierBernard Dompnier

Résumé

Il fallait à l'évidence une certaine audace pour choisir de consacrer une thèse de doctorat, qui est à l'origine de ce livre, à la réception de la Bible en langue vulgaire à l'époque de Gutenberg et dans la crise religieuse qui a suivi l'affaire Martin Luther, dont nous venons de célébrer le 500e anniversaire (1517-2017). Le propos qui se limite ici au domaine français et au réformateur protestant suisse Pierre Viret (1511-1571), l'un des plus proches collaborateurs de Jean Calvin, est double et appelle de ce fait deux types de méthodes.
Le premier volet relève de la recherche érudite la plus rigoureuse, domaine aujourd'hui un peu délaissé, peut-être en raison de ses exigences particulières qui paraissent trop ingrates au chercheur pressé. Il s'agissait en effet de donner une édition scientifique de deux traités du milieu du XVIe siècle, demeurés jusqu'à présent anonymes, et de tenter de leur attribuer une paternité de manière certaine.
Le second pan du projet de René Paquin était de situer les deux traités choisis dans les controverses qui se développent à l'âge des Réformes sur la possibilité - voire la nécessité - de mettre la Bible à la disposition de tous les fidèles dans leur propre langue. Le résultat de ce travail est en tout point remarquable.