Je est un autre. Pour une identité-monde

Par : Michèle Le Bris, Jean Rouaud, Nathalie Skowronek
Formats :
Disponible d'occasion :
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 1 avril
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 5 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages220
  • PrésentationBroché
  • Poids0.28 kg
  • Dimensions14,0 cm × 20,5 cm × 1,9 cm
  • ISBN978-2-07-012977-5
  • EAN9782070129775
  • Date de parution17/05/2010
  • ÉditeurGallimard

Résumé

En 2007, nous avions fait paraître aux Editions Gallimard un ouvrage collectif intitulé Pour une littérature-monde, où nous rappelions que la littérature n'était pas compressible à l'intérieur de frontières. Ce livre, par son écho, a contribué à faire évoluer notre perception d'une littérature de langue française outrepassant les limites de l'Hexagone. Le débat continue, sous des déguisements parfois inattendus. En cette année où l'on veut célébrer le cinquantième anniversaire des indépendances africaines, voilà que le débat, en France, se replie frileusement sur les contours d'une " identité nationale ". Chaque être est un millefeuille, autrement dit un livre composite, qui ne peut se réduire à cette fiction identitaire nationale. " je est un autre ", lançait il y a longtemps un poète fameux. Et cela est encore plus vrai aujourd'hui, en une époque de fantastiques télescopages culturels, tandis que naît un monde nouveau où chacun, au carrefour d'identités multiples, se trouve mis en demeure d'inventer pour lui-même une " identité-monde ". Les romanciers qui ont appris à composer avec toutes ces voix de l'intérieur, discordantes, foisonnantes, paralysantes, entraînantes, qui se moquent des langues et des frontières, ont évidemment leur mot - poétique - à dire.

L'éditeur en parle

En 2007, un ouvrage collectif (Pour une littérature-monde, Gallimard) rappelait que la littérature n'était pas compressible à l'intérieur de frontières. Le débat continue. Cela est encore plus vrai aujourd'hui, en une époque de fantastiques télescopages culturels où chacun se trouve mis en demeure d'inventer pour lui-même une "identité-monde" .