Poète palestino-jordanienne, Jumana Mustafa est née en 1977 au Koweït, où ses parents se sont installés après avoir quitté la Palestine, avant de rejoindre la Jordanie. Diplômé en droit, elle vit entre la Jordanie et Le Caire et travaille à l'UNDP, à Amman, en tant que responsable du secteur de la communication et de l'information. Jumana Mustafa a publié cinq livres de poèmes : Joie sauvage (Dar al-Farabi, 2007), Dix Femmes (Institut arabe de recherche et d'édition, 2009), Je tais ce que j'ai vu (Dar al-Farabi, 2012), Je me suis habituée à être invisible (2015), Elle n'est pas ce que Qoraïch a de plus beau (Khatawat Wa Dhilal, 2023) et un roman, Sarmadan (2024). Une anthologie de ses poèmes a été publiée en italien : Inciampo non appena cammino lentamente / Je trébuche dès que je marche lentement (Libreria Dante & Descartes, 2011). Jumana Mustafa a participé à de nombreux festivals internationaux de poésie et de théâtre en Italie, Syrie, Tunisie, Algérie, ainsi qu'à des soirées poétiques à Damas, Amman et Beyrouth. Journaliste indépendante, elle milite pour les droits de l'homme et la liberté d'opinion, et se bat pour la démocratie en Jordanie. Elle a créé à Amman le festival "Poetry in Theaters" . Jumana Mustafa est l'une des révélations de l'Anthologie de la poésie palestinienne d'aujourd'hui (éditions Points, 2022) d'Abdellatif Laäbi, qui a également assuré la traduction de ses poèmes, et l'un des phares de la poésie palestinienne d'aujourd'hui, de cette nouvelle génération que j'appelle les poètes de la génération 2000 et de l'ère du désenchantement. La poésie est Jumana Mustafa est une ode au désir et à la vie : La vie - tant qu'elle est là - Si nous devons porter un toast - faisons-le pour elle - Levons haut nos verres - et soyons tonitruants - impudiques ! Christophe DAUPHIN
Poète palestino-jordanienne, Jumana Mustafa est née en 1977 au Koweït, où ses parents se sont installés après avoir quitté la Palestine, avant de rejoindre la Jordanie. Diplômé en droit, elle vit entre la Jordanie et Le Caire et travaille à l'UNDP, à Amman, en tant que responsable du secteur de la communication et de l'information. Jumana Mustafa a publié cinq livres de poèmes : Joie sauvage (Dar al-Farabi, 2007), Dix Femmes (Institut arabe de recherche et d'édition, 2009), Je tais ce que j'ai vu (Dar al-Farabi, 2012), Je me suis habituée à être invisible (2015), Elle n'est pas ce que Qoraïch a de plus beau (Khatawat Wa Dhilal, 2023) et un roman, Sarmadan (2024). Une anthologie de ses poèmes a été publiée en italien : Inciampo non appena cammino lentamente / Je trébuche dès que je marche lentement (Libreria Dante & Descartes, 2011). Jumana Mustafa a participé à de nombreux festivals internationaux de poésie et de théâtre en Italie, Syrie, Tunisie, Algérie, ainsi qu'à des soirées poétiques à Damas, Amman et Beyrouth. Journaliste indépendante, elle milite pour les droits de l'homme et la liberté d'opinion, et se bat pour la démocratie en Jordanie. Elle a créé à Amman le festival "Poetry in Theaters" . Jumana Mustafa est l'une des révélations de l'Anthologie de la poésie palestinienne d'aujourd'hui (éditions Points, 2022) d'Abdellatif Laäbi, qui a également assuré la traduction de ses poèmes, et l'un des phares de la poésie palestinienne d'aujourd'hui, de cette nouvelle génération que j'appelle les poètes de la génération 2000 et de l'ère du désenchantement. La poésie est Jumana Mustafa est une ode au désir et à la vie : La vie - tant qu'elle est là - Si nous devons porter un toast - faisons-le pour elle - Levons haut nos verres - et soyons tonitruants - impudiques ! Christophe DAUPHIN